Від партнерів


Реклама


загрузка...

Обмежити пошук фільтруванням:


ПЬЕР КОРНЕЛЬ. ГОРАЦИЙ

0
Монсеньер!
Никогда не решился бы я предложить вниманию вашего высокопреосвященства это весьма несовершенное изображение Горация, если бы не рассудил, что, после стольких милостей ваших ко мне, столь долгое молчание мое, вызванное высоким уважением к вашей особе, могло бы сойти за неблагодарность и что к тому же, как бы мало я ни доверял качеству своего труда, мне следует иметь тем большее доверие к вашей доброте.



Карло Гольдони. Феодал

0
Действующие лица
Маркиз Флориндо, владелец вотчины Монтефоско.
Маркиза Беатриче, его мать.
Панталоне, откупщик судебных доходов.
Розаура, сирота, законная наследница Монтефоско.



Карло Гольдони. Синьор Тодеро-брюзга

0
Марколина. Ну, что же? Будем мы, наконец, сегодня пить кофе?
Чечилия. Если не пошлете за ним в кофейню, — боюсь, что не удастся.
Марколина. Это почему? Разве в доме нет кофе?



Карло Гольдони. Самодуры

0
Лучетта. Синьора маменька…
Маргарита. Что скажете, дочка?
Лучетта. Вот и кончился карнавал.
Маргарита. Да. А что за радости мы от него видели?
Лучетта. Что уж!.. Хоть бы клочок комедии в театре — и того не видели.
Маргарита. Это вас удивляет? А меня ничуть. Вот уж шестнадцать месяцев я замужем. А сводил ли меня хоть куда-нибудь ваш батюшка?



Карло Гольдони. Новая квартира

0
Действующие лица:
Андзолетто, горожанин.
Чечилия, жена Андзолетто.
Менегина, сестра Андзолетто.
Кекка, замужняя горожанка.
Розина, сестра Кекки, девушка.



Карло Гольдони. Забавный случай

0
Действующие лица:
Филиберт, богатый голландский купец.
Жаннина, его дочь.
Рикард, откупщик.
Констанция, его дочь.
Де Лакотри, французский лейтенант.
Марианна, камеристка Жаннины.
Гасконь, слуга лейтенанта.



Николай Васильевич Гоголь. ПРИЛОЖЕНИЯ К РЕВИЗОРУ

0
Часто в одном и том же месте, в одной и той же улице, в одном и том же с нами доме изнывает человек, сокрушенный весь тяжким игом нужды и ею порожденного сурового внутреннего горя, которого вся участь, может быть, зависела от одного нашего пристального на него взгляда, — но взгляда на него мы не обратили;



Карло Гольдони. Дачная лихорадка

0
Леонардо. Что вы делаете в этой комнате? Сотню дел надо переделать, а вы тратите время попусту. И ничего не готово.
Паоло. Простите, синьор, я думаю, что укладка чемодана тоже важное дело.
Леонардо. Вы нужны мне для более серьезных поручений. Пусть чемодан укладывают служанки.



Николай Васильевич Гоголь. Тяжба

0
Что это у меня? точно отрыжка! вчерашний обед засел в горле; эти грибки да ботвинья… Ешь, ешь, просто, чорт знает, чего не ешь!



Николай Васильевич Гоголь. Театральный разъезд после представления новой комедии

0
Я вырвался, как из омута! Вот наконец и крики и рукоплесканья! Весь театр гремит!.. Вот и слава! Боже, как бы забилось назад тому лет семь, восемь мое сердце, как бы встрепенулось всё во мне!

Отримати сертифікат

Користувацький вхід

Цікаво


загрузка...